close
主題曲『かけがえのない詩』(不可替代的詩)
演唱:mihimaru GT (大和美姬丸)
收入在:【美姬丸全精選+新歌】通常盤及CD+DVD初盤
台壓版翻譯歌名為"珍貴詩歌"
日語歌詞
13.かけがえのない詩
もしも暗闇が君を包んでも
私が君の瞳(め)になる
もしも哀しみで言葉なくしても
私が詩(うた)にして伝えるから
気がつけばいつも 無邪気な笑顔で
辛い時に そっと支えてくれたのは君で
そばにいて そばにいて
そばにいて たった一人の君
代わりなんていないから
信じて 信じて 信じて
たった一つのメッセージ
どんなに離れても 届ける
I'll be there for you
落書きだらけの オンボロの壁
そこに詰め込まれた
叶わぬ夢の設計図
また擦(かす)れてく
今も僕の支えのinnocence
時の流れは急ぐばかりで
一人ぼっち空回り
早く大人になりたいなんて
捨て台詞(ぜりふ)のように言ってたね
一緒に描いた 宝探しの地図
ケンカをして
くしゃくしゃのまんま引き出しの奥
泣かないで 泣かないで 泣かないで
何度立ち止まっても
その夢はこぼさないで
つまずいて つまずいて つまずいて
道を見失っても
まっすぐほら 歩いてゆけばいい
慣れ親しんだ町並みの中を
走り抜け逢いに行く君の顔
お互いの違い感じながらも
奇跡をくれた「Perfect World」
君が見せた涙 あのもどかしさ
強くなる決意与えてくれた
いくつもの季節を越えて
大声で叫び続ける 君のname
月明かりの無い夜も
君がいてくれるなら
もう何も怖くない
君と歩んできた道
かけがえのない誇り
そばにいて そばにいて そばにいて
たった一人の君
代わりなんていないから
信じて 信じて 信じて
たった一つのメッセージ
どんなに離れても 届ける
I'll be there for you
泣かないで 泣かないで 泣かないで
何度立ち止まっても
その夢はこぼさないで
つまずいて つまずいて つまずいて
道を見失っても
まっすぐほら 歩いてゆけばいい
もしも哀しみで言葉なくしても
私が詩にして伝えるから
中文歌詞
即使如果黑暗將你包圍
我會成為你的眼眸
即使如果悲傷無法言喻
我會寫成詩篇去傳達
突然發現總是用天真無邪的微笑
在難過的時候悄悄支持我的是你
在身邊 在身邊 在身邊 只有一個你
沒有人能取代
相信 相信 相信 只有一個訊息
即使相隔遙遠也能傳達I'll be there for you
盡是塗鴉的破舊牆壁
那裡裝滿了無法實現的夢想設計圖
又再擦掉 現在支持我的是innocence
時光只是飛快的流逝
獨自一人的空轉
說了好想快點長大成人的即興台詞
一起畫的尋寶地圖
在吵架之後 皺巴巴的就塞在抽屜裡
別哭 別哭 別哭 即使佇足好幾回
別將那夢想撒落
跌跤 跌跤 跌跤 即使迷路了路途
只要筆直的走下就好
穿過熟悉親切的城市中 為了去看你
帶著彼此不同的感覺 實現奇蹟的[Perfect World]
你所看到的淚水 那令人著急 給了我堅強的決意
超越無數的季節 繼續大聲呼喊 你的名字
即使沒有月光的夜晚 只要有你
沒有甚麼好害怕的
與你走過的路 是無法取代的榮耀
在身邊 在身邊 在身邊 只有一個你
沒有人能取代
相信 相信 相信 只有一個訊息
即使相隔遙遠也能傳達I'll be there for you
別哭 別哭 別哭 即使佇足好幾回
別將那夢想撒落
跌跤 跌跤 跌跤 即使迷路了路途
只要筆直的走下就好
即使如果悲傷無法言喻
我會寫成詩篇去傳達
全站熱搜
留言列表